Translate

04 noiembrie 2016

5 noiembrie: Sfinții Elisabeta și Zaharia

Despre viaa prinilor lui Ioan Boteztorul nu cunoatem decât amnuntele pe care ni le dsfântul Luca în istorisirea naterii Înainte-Mergtorului lui Isus Cristos i a vizitei pe care Fecioara Maria a fcut-o la verioara ei. Totui, puinele cuvinte ale evanghelistului ne arattemelia sfineniei lor: spiritul de rugciune, încrederea totalîn Dumnezeu i îndeplinirea cu sinceritate a prescrierilor Legii Divine.

Pe timpul lui Irod, regele Iudeii, tria un preot cu numele Zaharia. Soia lui cobora din neamul lui Aron i se numea Elisabeta. Amândoi erau drepi înaintea lui Dumnezeu. Ei nu aveau copii. În timp ce Zaharia îi îndeplinea serviciul de preot la rândul grupului su, a fost desemnat prin sori, dupdatina preoeasc, sintre în Templul Domnului, pentru tmâiere. La ceasul tmâierii, toatmulimea poporului se afla afar, în rugciune. Un înger al Domnului îi apru atunci. La vederea lui, pe Zaharia îl cuprinse frica. Dar îngerul îi zise: nu-i fie team, Zaharia, cci rugciunea ta a fost ascultat. Elisabeta, soia ta, va nate un fiu i-i vei pune numele de Ioan. Tu vei treslta de veselie, i de naterea lui se va bucura multlume, cci va fi mare înaintea Domnului. Zaharia i-a zis îngerului: dupce voi cunoate acest lucru? Cci eu sunt btrân i soia mea, de asemenea, este înaintatîn vârst. Îngerul îi rspunse: eu sunt Gabriel, care stau în faa lui Dumnezeu. Am fost trimis s-i vorbesc i s-i aduc aceastveste bun. Iat, pentru cnu ai crezut cuvintele mele, care se vor împlini la timpul lor, vei fi mut i nu vei putea vorbi pânîn ziua în care acestea se vor împlini.

Dupcâtva timp, Elisabeta, soia lui, rmase însrcinat. Când s-a împlinit timpul snasc, Elisabeta a nscut un fiu. Vecinii i rudele ei auzisercDomnul a copleit-o cu milostivirea sa i s- au bucurat împreuncu ea. În ziua a opta, au venit pentru ceremonia tierii împrejur a pruncului i voiau s-l numeascZaharia, dupnumele tatlui su. Dar mama a intervenit, zicând: nicidecum ci se va chema Ioan. Ei i-au zis: Nu este nimeni printre rudele tale care spoarte acest nume. Atunci l-au întrebat prin semne pe tatl su, ce nume vrea s-i dea. Acesta cerând o tbliţă, a scris aceste cuvinte: numele lui este Ioan... În aceeai clip, i s-a deschise gura i a început sproclame imnul Benedictus, imn repetat în fiecare zi în cadrul recitrii Breviarului.

Cu trei luni înainte de naterea copilului, Elisabeta a fost vizitatde verioara sa mai mic, Fecioara Maria, ea însăşi purtând taina unui mister dumnezeiesc: Maria intrîn casa lui Zaharia i o salutpe Elisabeta. Cum auzi salutul Mariei, copilul tresri în sânul ei, iar Elisabeta a fost umplutde Duh Sfânt i exlam, zicând: Binecuvântateti tu între femei i binecuvântat este rodul trupului tu. De unde îmi este dat mie svinla mine mama Domnului meu? Cci, iat, cum a ajuns glasul salutului tu la urechile mele, copilul a tresrit de veselie în sânul meu (cf. Lc 1,39-45).

Pentru femeia evreic, maternitatea era semnul vizibil al binecuvântrii lui Dumnezeu. Dar sterilitatea Elisabetei a fost terenul pentru intervenia minunata harului lui Dumnezeu, care îi înfptuiete lucrrile sale ex nihilo, pornind de la nimic. Sânul nerodit al Elisabetei, i acela consacrat de bunvoie fecioriei al Mariei, sunt imaginea poporului aflat pânacum în pustiu, dar aproape de clipa regsirii fecundităţii sale promise prin legmântul încheiat cu Dumnezeu (Maertens). Este gândul exprimat i de Zaharia în cântarea sa profetic.

Cântarea lui Zaharia, Benedictus, este consideratdrept ultima profeie a Vechiului Testament i prima profeie a Noului Testament. Marea opera mântuirii a început în tain, în tcerea i rugciunea din casa Mariei de la Nazaret i în aceea a soilor Zaharia i Elisabeta de la Ain Karin, un stuc care nu a fost încprecis identificat, aflat nu departe de Ierusalim. Salutarea Elisabetei, adresatverioarei sale, Maria, va fi repetatde-a lungul veacurilor, ori de câte ori se va rosti rugciunea Ave Maria.

Dupnaterea fiului lor Ioan, în care tatl iluminat de Duhul Sfânt l-a vzut pe Înainte- mergtorul lui Mesia, cei doi soi sfini dispar în umbr, ca lumina firava Lunii la apariia luminii strlucitoare a Soarelui Cristos, duplegea pe care Ioan Boteztorul o va enuna mai târziu: El trebuie screasc, iar eu smmicorez (In 3,30).

Benedictus (Lc 1, 68-79)

Binecuvântat este Domnul, Dumnezeul lui Israel,
pentru ca vizitat i a rscumprat pe poporul su
i ne-a înlat o putere de mântuire
în casa lui David, slujitorul su,
precum a promis prin gura sfinilor si profei,
care au fost din vechime,
sne mântuiascde dumanii notri
i de mâna tuturor acelora care ne ursc.
Astfel a artat îndurare față de prinii notri,
i-i aduce aminte de legmântul su cel sfânt.
De jurmântul pe care l-a fcut lui Abraham, printele nostru,
cne va drui [harul], ca, eliberai din mâna dumanilor notri, 
s-i slujim frteam, în sfinenie i dreptate, 
sub privirea lui, în toate zilele [vieii] noastre.

Iar tu, copile, profet al Celui Preaînalt te vei chema:
cci vei merge înaintea Domnului spregteti cile sale,

pentru a da poporului su tiina mântuirii întru iertarea pcatelor, 
prin iubirea îndurtoare a Dumnezeului nostru
cu care ne va vizita Cel care Rsare din înlime,
ca s-i lumineze pe cei ce se aflîn întuneric
i în umbra morii, i sîndrepte paii notri pe calea pcii”. 

Niciun comentariu:

Des coeurs qui se rencontrent